Overview

In December, the focus shifted to how AI can empower translation workflows and the implications of transitioning from NMT to LLMs on quality. This session brought together perspectives from various groups, including post-editors, LSPs, buyers, and academia, to discuss the broader impact of AI on translation practices.

The Future of MTPE

One of the central questions addressed was whether MTPE is becoming obsolete in the face of advanced AI technologies. Many participants expressed the view that while AI can automate certain aspects of translation, the role of post-editors remains crucial. Post-editing continues to refine AI-generated translations, ensuring that they meet quality standards and resonate with target audiences.

Insights on AI Enhancements

Fernando Velasco, a data scientist from Electronic Arts, shared insights on the anticipated enhancements AI would bring to translation workflows. He emphasized the importance of ongoing data refinement and machine learning to improve AI models continuously. Participants discussed the need for a collaborative approach, where human expertise complements AI capabilities, leading to better overall outcomes.

5-1.png

Ethical Considerations in AI Translation

Ethical considerations also emerged as a prominent theme during this session. Discussions centered around the need for responsible use of AI translation tools, particularly regarding issues of bias, privacy, and cultural sensitivity. Participants stressed the importance of transparency and accountability in AI applications to build trust among users and stakeholders.

Supporting Clients in the AI Landscape

The call concluded with reflections on how organizations can better support clients who may be less advanced in their understanding of AI technologies. Providing education and resources is essential to help clients navigate the complexities of AI translation and realize its benefits.

Back to Top Previous page

Back to Table of Content Next page